«Поки що ми дуже задоволені співпрацею».
Генеральний директор промислово-комерційної компанії
«Поки що ми дуже задоволені співпрацею».
Генеральний директор промислово-комерційної компанії
«Вони показали дуже хорошу організацію роботи та надійне виконання замовлених перекладів».
Генеральний директор Урядового адміністративного підрозділу
«Ми цінуємо співпрацю з цим агентством завдяки високій якості перекладів спеціалістів».
Генеральний директор інноваційно-енергетичної компанії
«В АТОМІНІУМ працює команда кваліфікованих професіоналів».
Промисловий директор з продажу
«Ми цінуємо співпрацю з ATOMINIUM через високу якість перекладів,
збереження конфіденційності документів та орієнтованість на потреби клієнтів».
Голова Правління Інвестиційного фонду

Tłumaczenia dla wydawnictw

Позиція книжки на видавничому ринку не слабшає; можна навіть сказати, що вона до нас повертається, як ретро-мода. Наш досвід у сфері художнього перекладу дозволяє нам надавати комплексні послуги, зокрема, враховуючи переклад книг, але не тільки. Замовлення від видавництв не обмежуються поетичними збірками, підручниками з іноземних мов чи романами-бестселерами. Ми також пам’ятаємо про менш очевидні видавничі завдання, такі як путівники, інформаційні бюлетені, листівки, інформаційні та рекламні матеріали.

Серед послуг, які ми можемо запропонувати

Ми гарантуємо професіоналізм наших послуг не тільки на словах, ми пропонуємо можливість зробити в нас безкоштовний зразок перекладу. Це дозволяє нам легко перевірити кваліфікацію наших перекладачів і прийняти рішення про подальшу співпрацю, відкинувши будь-які сумніви. Це дає можливість не тільки перевірити якість перекладу тексту, але й стиль, адекватність використаної лексики в контексті, а також виправдання очікувань.

top-view-of-bloggers-publishing-using-laptop-at-ca-QGJPHFZ-min (1)
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń