Jeśli jesteś studentem III, IV lub V roku studiów lub świeżo upieczonym absolwentem, oferujemy Ci odbycie praktyk w naszym biurze. Dobrze, jeśli uczelnia wystawi Ci skierowanie, ale jeśli na Twoim kierunku nie ma wymogu odbycia praktyk, ale bardzo chciałbyś/chciałabyś zdobyć cenne doświadczenie, to zapraszamy. Pokażemy Ci jak pracować w CAT-ach, jak sprawdzać zgodność tłumaczeń z oryginałem, dowiesz się czym jest DTP, MT, TEP, proofreading i wiele innych.
Oferujemy:
- 2-3 miesięczne, bezpłatne, stacjonarne praktyki w firmie o ugruntowanej pozycji na rynku,
- cenne doświadczenie w branży translatorskiej podparte referencjami,
- elastyczny grafik lub pełen wymiar godzin,
- atmosferę współpracy sprzyjającą rozwojowi oraz szkolenia wewnętrzne,
- narzędzia niezbędne do pracy,
- możliwość nawiązania stałej współpracy po odbyciu praktyk.
Opis stanowiska pracy:
- skład przetłumaczonych plików (przygotowanie warstwy graficznej, naniesienie warstwy tekstowej),
- formatowanie tekstu i elementów graficznych na wzór dokumentu źródłowego,
- praca w formatach: doc(x), PDF, indd, idml, cdr, cad,
- ścisła współpraca z działem realizacji projektów translatorskich oraz działem IT.
Wymagania:
- bardzo dobra znajomość Adobe InDesign oraz pakietu MS Office,
- skrupulatność, dokładność,
- zdolności organizacyjne pracy własnej oraz możliwość funkcjonowania pod presją czasu,
- zaangażowanie w wykonywanie powierzonych zadań, odpowiedzialność.
Jak aplikować?
CV wraz z listem motywacyjnym prześlij na adres: hr@new.com.pl, w temacie wiadomości wpisując: Praktyki/DTP.
Oferujemy:
- 2 miesięczne, bezpłatne, stacjonarne praktyki,
- elastyczny grafik dopasowany do zajęć,
- cenne doświadczenie podparte referencjami,
- atmosferę współpracy sprzyjającą rozwojowi,
- samodzielne stanowisko,
- narzędzia niezbędne do pracy,
- możliwość nawiązania współpracy po odbyciu praktyk.
Opis stanowiska pracy:
- współtworzenie i realizacja strategii marketingowej,
- pisanie, redagowanie i publikacja tekstów tematycznych w języku angielskim na firmowym blogu i stronie internetowej,
- zarządzanie profilem firmy w mediach społecznościowych (m.in. FB, Twitter).
Wymagania:
- wykształcenie wyższe – w trakcie lub ukończone,
- biegła znajomość języka angielskiego (lub osoba natywna),
- biegła znajomość zasad gramatyki, ortografii i interpunkcji,
- bardzo dobra znajomość pakietu MS Office,
- lekkie pióro i zainteresowanie social media,
- proaktywność, zaangażowanie w wykonywanie powierzonych zadań.
Jak aplikować?
CV wraz z listem motywacyjnym prześlij na adres: hr@new.com.pl, w temacie wiadomości wpisując: Praktyki/Copywriter.
Opis stanowiska pracy:
- Sprawdzanie zgodności przekładu z oryginałem.
- Wprowadzanie niezbędnych poprawek terminologicznych i stylistycznych.
- Drobne tłumaczenia tekstów.
- Wsparcie kierowników projektów w innych, codziennych obowiązkach (kontakt z tłumaczami oraz klientami).
Wymagania:
- Biegła znajomość języka angielskiego lub innego języka.
- Biegła znajomość zasad gramatyki, ortografii i interpunkcji języka polskiego.
- Bardzo dobra znajomość pakietu MS Office.
- Skrupulatność, dokładność.
- Zaangażowanie w wykonywanie powierzonych zadań.
Oferujemy:
- 2 miesięczne, bezpłatne, stacjonarne praktyki umożliwiające poznanie specyfiki pracy Biura Tłumaczeń od kuchni.
- Elastyczny grafik z możliwością dopasowania do zajęć (pełna dyspozycyjność mile widziana).
- Cenne doświadczenie podparte referencjami.
- Atmosferę współpracy sprzyjającą rozwojowi oraz szkolenia wewnętrzne (narzędzia CAT)
- Samodzielne stanowisko.
- Możliwość nawiązania współpracy po odbyciu praktyk.
Jak aplikować?
Osoby zainteresowane prosimy o przesyłanie CV na adres: hr@new.com.pl.
Wybranych kandydatów zaprosimy na rozmowę rekrutacyjną.